Serviços traduzem textos, páginas da web, e-mails e arquivos do PC do usuário. Alguns têm recursos como dicionário e até tradução paga

Recentemente, o Google Translate lançou um inteligente recurso para traduzir instantaneamente os textos digitados. Além disso, incluiu a possibilidade de o internauta ouvir o áudio de palavras em inglês.

Embora tenha diferenciais e – aparentemente ou não – ameace os rivais, este não é o único serviço que faz traduções online gratuitamente. Por isso, o IDG Now! selecionou cinco alternativas ao Google Translate para você conhecer e comparar.

AjaxTrans
Com a interface simples, embora somente com versões em inglês ou espanhol, é muito rápido traduzir um texto. Os idiomas traduzidos a partir do português (e para o mesmo) são inglês, espanhol, alemão, francês, italiano, chinês, japonês, coreano, russo, grego, árabe, holandês e grego.

A tolerância é de apenas 500 caracteres por vez, e esta ferramenta permite que o internauta opte para que o tradutor entenda letras especiais, como “ñ” ou “ü”. O AjaxTrans tenta traduzir em tempo real, mas falha na maioria das vezes. Além disso, é preciso usar um botão para fazê-lo.

Babylon
O famoso software de tradução também tem uma versão online para uso gratuito. O leque de opções que envolvem traduzir a partir do português é grande: árabe, russo, turco, espanhol, grego, italiano, chinês e inglês, entre outros.

O Babylon também oferece serviços de tradução pagos. A empresa garante que o texto convertido será devolvido por um profissional em até uma hora.

SystraNet
Até 3 mil caracteres de um texto são traduzidos de uma só vez, do português para os idiomas inglês, espanhol, italiano, francês e alemão.

Há opções para a tradução de um texto digitado, de uma página da web ou a partir de um arquivo do computador do usuário. O internauta tem a opção de usar um dicionário online, mas é preciso fazer um cadastro (que é gratuito). Outro recurso interessante é a opção de assinar um feed RSS para receber conteúdo no idioma escolhido – também só para os cadastrados.

WorldLingo
A partir desta ferramenta, é possível enviar um e-mail já traduzido para o idioma escolhido. O WorldLingo também traduz documentos do PC e páginas da web.

São 32 idiomas oferecidos, e as traduções do (e para) português incluem os clássicos inglês, espanhol e francês. A tradução de textos oferece suporte para até 500 palavras por vez.

O tradutor também oferece serviço pago de tradução.

Yahoo! Babel Fish
Uma característica interessante é a barra de ferramentas que o internauta pode instalar no navegador como atalho para as traduções.

O tradutor permite que até 150 palavras sejam traduzidas de uma só vez e também faz a tradução de sites. O Yahoo! oferece poucas opções de tradução que envolvam o português. O brasileiro pode traduzir de seu idioma somente para o inglês e francês – e desses para o português. Espanhol, russo, italiano e outras línguas estão por lá, mas no geral o Babel Fish só as traduz para o inglês.

Do IDG Now

Compartilhe!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

*

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Current month ye@r day *